Ohnesorg EP

by Ohnesorg

supported by
/
  • Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.

     name your price

     

1.
02:52
2.
3.
03:44
4.
5.
6.
7.
03:47
8.
02:10

credits

released November 15, 2013

Elida: sang
Rudolf: gitar, ukulele, kor
Jenny: klarinetter, kor

Opptak, miksing og mastering: Trond Riktor
Coverdesign: Esben S. Titland

tags

license

feeds

feeds for this album, this artist

about

Ohnesorg Oslo, Norway

Ohnesorg spiller subversiv visesang, med sanger som vil si noe. Det kan være historier om Oslo slik det en gang var, husokkupasjoner, forbudt kjærlighet, drømmer om en verden uten grenser eller tapte revolusjoner.

Ohnesorg betyr "sorgløs" og er hentet fra den vesttyske studenten Benno Ohnesorg. Han ble skutt og drept av en sivilkledd politimann på sin første demonstrasjon i Berlin 1967.
... more

contact / help

Contact Ohnesorg

Streaming and
Download help

Track Name: Desertøren
Herr President jeg skrev et brev jeg nå vil sende
og får De tid kan hende De leser dette brev.
For jeg har mottatt selv et brev fra militæret
som sier jeg skal være ved fronten onsdag kveld.
Men jeg ble ikke sendt til jorda for å drepe,
så meg skal ingen slepe i krig, herr President!
Min krigslyst har tatt slutt, nå vil jeg desertere,
og gjøre det som flere enn meg har tenkt seg ut.

Fra jeg var liten så jeg brødre som marsjerte
så fedre som kreperte og folk bak lås og slå.
Den tiden der de satt som fanger ble tatt fra dem.
Den lykke livet gav dem, alt har krigen tatt.
Skal verden være slik at vi til livet slepes
kun så for å drepes, mens andre gjør seg rik?
Om blod, herr President har De nå talt så meget,
De bør gi deres eget, for slik apostel-tro.

Snart er det inspeksjon, det er for varmt i solen.
Nå kaster jeg pistolen og gjør revolusjon!
Jeg vil ha slutt på det at noen de marsjerer,
mens andre profiterer, og De skal nok få se
at det er fler som meg, vi åpner krig mot nøden,
begynner slåss mot døden og sykdommer og sult.
Vi er lei av deres prat, vi tar de millioner
de bruker på kanoner, og kjøper heller mat!
Track Name: Ingenmannsland
Ved grensen vår mot Russland, langt oppi nord,
er et ingenmannsland, en nøytral stripe jord.
På vår side: soldater, snø og skog.
På deres finnes vakttårn og ulver og smog.
Og i det landet som er ingenmanns
vokser de vakreste blomster.

Vår patruljefører har en kjæreste i Kirkenes
og han ønsker gifte seg, som seg hør og bør.
Men han tør ikke fri uten skikkelige blomster,
for bryllup uten blomster blir jo bare fyllerør.
Og i det ...

Den russiske sjefen har også en kjæreste.
Hun kommer kjørende, og gir streng beskjed:
“Det blir bryllup, bryllup nå til vintern.
Og vi må ha blomster når det skal finne sted.”
Og i det...

Vår patrulje blir beordret ut i natten og
hevder suverenitet i fedrelandets navn.
Så får de øye på den nøytrale stripa
og føreren går for å raske med seg en favn.
Og i det ...

Men lite kan de vite om en russisk patrulje som
også plukker blomster under nordlysets brann.
Ja, for russiske sjefer har lenge kjent til
blomstene som vokser i ingenmannsland
Og i det...

Vår fører blir beruset av blomstenes dufter,
og den russiske sjefen er ravende full!
Han sjangler faretruende og banner på russisk, mens
vår fører stuper stønnende mot blomster og muld.
Og i det ...

Se på føreren, føreren vår sover.
Sover og drømmer om en grenseløs jord.
Han ser vakttårn som er tomme.
Han ser tusen blomster komme,
opp av snø, opp av sand skyter blomstene fram
og hvert eneste land blir et ingenmannsland!

For i det landet som er ingenmanns
vokser de vakreste blomster.
Track Name: Sov hos meg
Sola kommer og du er her.
Jeg kan kjenne deg. Du er en del av meg.
Vet du nå at du er fri?
Vet nå hvem du er?
Vet du nå hva du vil gjøre?
Jeg er ikke under deg, jeg er ikke over deg
Jeg er ved siden av deg!

Kom sov hos meg, kom sov hos meg.
Sov hos meg!

Jeg har tid for jeg elsker deg.
Jeg har kraft for jeg elsker deg.
Du gjør meg stor. Du gir meg kraft.
Du gjør meg sterk. Først nå vet jeg sikkert
hva jeg er født for.

Kom sov hos meg, kom sov hos meg.
Sov hos meg. (x4)
Track Name: Sangen om Rauchhaus
Mariannenplass var blå så mye snut var på plass.
Og Herr Hansen måtte hoste, det var fullt av tåregass.
«Si meg er det fest i dag?», spurte han noen imponert.
«Noe lignende» sa en type, «Bethanien blir okkupert.»
«Har jo stått lenge nok tomt» sa Herr Hansen, «det var på høy tid.»
«Akk, hvor skjønt var ikke livet, fantes ikkeno politi.»
Men innsatslederen brølte: «Rydd Mariannenplass!
Sånn at mine køllebøllene kan bølle rundt med nok plass.»

Men folka i det okkuperte huset ropte
«Dere får oss aldri ut!
Dette er vårt hus!
Få først alle spekulantene ut av byen vår
kast dem ut.»

Byråden var dritsur, KRF var indignert,
at et hus som folk har bygget nå av folk var okkupert.
Men for å vise verden hvor godhjerta de er
sa de: “Vi kaster dem ut seinere, la dem først pusse opp litt der.”
Og i månedene som fulgte kunne en lese i byens blad
at huset skulle jo brukes til både barnhage og folkebad.
Og dessuten er disse okkupantene noe hersens pakk,
ville ungdommer som kaster steiner og som lukter rart!

Men folka i det okkuperte huset ropte
«Dere får oss aldri ut!
Dette er vårt hus!
Få først alle politikerne ut av byen vår
kast dem ut.»

Her om dagen traff Hansen sin sønn på t-banen, han sa:
“De skal kaste oss ut av Bethanien, så jeg må flytte hjem igjen.”
“Så folk trenger hus” sa Hansen, “men et hus blir stående tomt.
Og du må tilbake i vår lille leilighet, har du hørt noe så dumt?
Si meg er de helt tjukke I hue de der ovenpå?
De bor i de fineste villaer mens vi tar det vi kan få.
Men når snuten virkelig kommer er jeg med til siste slutt.
For en lov som er så dum må noen se til at blir brutt.”

Men folka i det okkuperte huset ropte
«Dere får oss aldri ut!
Dette er vårt hus!
Få først alle byråkratene ut av byen vår
kast dem ut.
Dette er vårt hus!
Få først Ringnes og Thon og Stang ut av byen vår
kast dem ut.»
Track Name: Til barrikadene!
Nattsvarte stormer de raser gjennom lufta.
Truende uværsskyer skygger for vår sikt.
Selv om smerte og død venter på oss
går vi på mot reaksjonen, gjør vi vår plikt.

For vi eier frihetens lysende flamme,
og vi forsvarer den med håp og mot.

Det svartrøde flagget, trusselen og løftet,
fører oss fremad mot det aller siste slag. (x2)

Så kom kamerater, grip deres våpen.
På kapitalens krefter gjør vi slutt.

Til barrikadene, til barrikadene.
For triumfen til vår konføderasjon. (x2)
Track Name: Bella ciao
I morgengryet, i det vi sto opp.
Å bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
I morgengryet, i det vi sto opp
møtte vi vår fiende.

Partisaner, kom hit og hjelp meg.
Å bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Partisaner, kom hit og hjelp meg.
Jeg kjenner døden trenge på.

Å kamerater, hvis jeg skal dø nå.
Å bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Kamerater, hvis jeg skal dø nå
så la meg få en verdig grav.

Oppi fjellet vil jeg begraves.
Å bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Oppi fjellet vil jeg begravres
under skyggen av ein blomst.

Og alle de som går denne veien.
Å bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Og alle dei som går denne veien
de vil si «for ein vakker blomst».

Den vakre blomsten er partisanens.
Å bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Den vakre blomsten er partisanens
som for vår frihet ga sitt liv.
Track Name: Fedrelandet
Åja, vi også elsker dette landet
med sot og skorstensrøk og gatestøv,
den trange sprekk imellem grå kaserner
hvor solen bare har en times frist.
Vi lenges vel iblandt mot noget annet:
en li med vind og sus og sang i løv,
en strand med hav og himmel, sol og stjerner,
en skog med kvaduft fra bark og kvist.

Men dette er vårt land. Her har vi hjemme.
Og hvad vi drømmer kommer ingen ved.
Vi elsker gaten - ja vi elsker landet,
som vi befolket her så altfor tett.
Og alle andre drømmer må vi gjemme
i dypet av vårt mørke sind et sted.
For den skal være fredløs og forbannet
som sviker gaten og sin egen ætt.